年的丰富经验
客户的信赖
场同传
个语种可供服务
忠人所托,尽职尽责,实实在在地把事情办好,为客户负责。以毫不含糊的认真和一丝不苟的严谨做好每一次翻译!
甘于平凡,脚踏实地,恪守本分,摆正翻译的位置。热爱翻译,敬畏翻译,用心做好翻译!
艺无止境,学无止境,紧跟时代,不断积累学习,精益求精,谦卑地追求卓越,无限接近完美!
以客户为中心,想客户之所想,在坚持原则的基础上不失灵活,做到让客户满意
夯实专业水平,恪守职业操守,以一流的水准做好每一次任务!
做分内事,说分内话,严格为客户保密,做到可托付、可信赖!
常年服务于联合国及其下属机构、欧盟委员会、中国各大部委、苹果、微软等政府和商业机构,拥有专业、高超且丰富的职业经验。
常年服务于联合国及其下属机构、欧盟委员会、中国各大部委、苹果、微软等政府和商业机构,拥有专业、高超且丰富的职业经验。
如果有下方没列出来的需求,也可以联系我们,我们会尽全力满足你的需求!
客户的认可是对我们最大的鼓励
朗思翻译的服务超出了我的期望。他们的同传和交替传译都非常专业,项目进展顺利且高效。
与朗思翻译合作非常愉快。他们的笔译质量一流,交付速度快,绝对值得信赖。
朗思翻译团队不仅专业,还非常注重细节。他们的同传服务让我们的国际会议无缝衔接。
我们提供一流水平的客户支持,并与客户建立长期关系,助力世界一流企业机构实现国际化。
联合国开发计划署 (UNDP)
中华人民共和国外交部
中华人民共和国财政部
中华人民共和国商务部
中华人民共和国文化和旅游部
中华人民共和国教育部
中华人民共和国国家卫生健康委员会
中华人民共和国国家发展和改革委员会
中国社会科学院
中国科学院
中国国际贸易促进委员会
中华人民共和国水利部
国家知识产权局
中国银行保险监督管理委员会
中国证券监督管理委员会
中国人民银行
国务院发展研究中心
世界贸易组织 (WTO)
世界经济论坛
经济发展与合作组织 (OECD)
德国联邦金融监管局
英国移民局
德国国际合作协会 (GIZ)
联合国人权理事会
联合国裁军审议委员会
联合国国际法委员会
联合国贸易和发展会议
联合国禁止酷刑委员会